1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
本课题的意义、国内外研究概况、应用前景等
-
本课题的意义
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!2. 研究的基本内容和问题
研究的目标、内容和拟解决的关键问题
-
研究目标
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!3. 研究的方法与方案
研究方法、实验方案及可行性分析
-
研究方法
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!4. 研究创新点
特色或创新之处
本研究所研究的主题以及所选取语料文本的来源所具有的集中性和统一性是本研究的特色和创新之处。
(1)研究的对象为商务英语信函及模糊语言,主要研究模糊语言在商务英语信函中的语用功能。目前,关于商务英语信函的语言使用以及模糊语言在其中的作用的研究较少,细化到对模糊语言在其中的语用功能的研究更是存在大量空白,而实际学习和应用的需求却日渐增长。因此,本研究的主题具有先行意识和创新性。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!5. 研究计划与进展
研究计划及预期进展
(1)2019年6月-8月,阅读商务英语信函,观察其语言特点及写作特点,特别是模糊语言的使用情况。同时,搜集相关文献、资料,了解和掌握目前对模糊语言、商务英语信函写作、模糊语言在商务信函中的语用功能的研究情况,确保收集的资料、文本的完整性、可靠性。
(2)2019年8月-11月,继续搜集和整理、分析相关文献,初步总结出商务英语信函中模糊语言所起到的语用功能。同时对本研究商务英语信函的来源进行选择,筛选出合适的语料文本来源。对语料、文本来源进行进一步核实,确保其拥有大量可供研究和分析的信函文本。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
-
-
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告