An Analysis of Commercial Advertising Translation From the Perspective of Skopos They开题报告

 2021-08-08 02:26:00

全文总字数:8462字

1. 研究目的与意义

随着经济全球化的发展,各国之间的商品流通日益频繁,因此对广告翻译的研究将有助于人们了解商品以及帮助商家获益。本文将针对商务广告翻译这一特定的领域从目的论角度出发研究如何更好地提高译文的质量来更大程度地实现广告的目的,帮助商家获取最佳利益。

2. 国内外研究现状分析

见文献综述

3. 研究的基本内容与计划

研究内容:

研究以译语接受者为目标对象,将目的论的主要三原则应用到商务广告翻译中,使译文的信息能够正确,有策略地传递给译语接受者,实现广告的目的和功能。

计划:

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 研究创新点

本文特色在于从目的论出发,以译语接受者为目标对象,突破了传统翻译理论的约束以及弥补了其不足之处,有独到的见解。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。