全文总字数:413字
1. 研究目的与意义
通过对NBA新闻的文化特征和语言特征的分析,结合翻译实例,研究NBA新闻的翻译技巧和翻译策略。研究成果能帮助大众更好地欣赏NBA比赛,更多地了解NBA文化,促进国家间跨文化体育交流。
2. 国内外研究现状分析
目前,关于NBA新闻英语的研究主要集中在词汇的使用和语言风格上,而对NBA新闻英语翻译技巧和NBA新闻文化特点的研究较少。
详见文献综述。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:
结合翻译实例,研究nba新闻文化语言特征和翻译技巧。
计划:
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
结合翻译实例,提出可行的NBA新闻翻译策略。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告