全文总字数:2449字
1. 研究目的与意义
物质文化研究(mcs)是近年来当代西方文化研究领域的新热点,已经演变成为一个有着强烈的跨学科性、但又具有相对独立性的研究领域。
对物的共同关注使得物质文化研究和日常生活、消费、空间等理论话语形成交汇,逐渐生成一个指向一切物品研究的、具有开放性和包容性的新的学术空间。
本文旨在以物质文化角度为切入点,分析《献给艾米莉的一朵玫瑰花》中,物质描写是如何表现南方转型社会的冲突,人物的刻画以及推动情节发展的。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 国内外研究现状分析
威廉福克纳是20 世纪美国最具创造性、最有影响力的作家之一。
1949年诺贝尔文学奖得主,获奖原因:因为他对当代美国小说做出了强有力的和艺术上无与伦比的贡献。
出生于密西西比州新奥尔巴尼一个没落的庄园主家庭,福克纳深受家庭传统和南方风土人情的影响。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的基本内容与计划
研究内容及计划《献给爱米丽的一朵玫瑰花》是福克纳1930年4月发表的被誉为最负盛名的短篇小说。
该小说以美国南北战争后转型社会为背景,讲述了一位南方贵族小姐一生的悲剧。
本文旨在从细节物质描写角度分析转型时期的南方社会及人物,从而探索小说的深刻意蕴。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
研究内容及计划《献给爱米丽的一朵玫瑰花》是福克纳1930年4月发表的被誉为最负盛名的短篇小说。
该小说以美国南北战争后转型社会为背景,讲述了一位南方贵族小姐一生的悲剧。
本文旨在从细节物质描写角度分析转型时期的南方社会及人物,从而探索小说的深刻意蕴。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告