全文总字数:725字
1. 研究目的与意义
本文旨在从两个主人公希斯克列夫和凯瑟琳的角度,分析呼啸山庄中存在的三大冲突,包括人与社会的冲突,人与人之间的冲突,人与自身的冲突,从而揭示维多利亚时代悲惨的社会现状及其对人性的压迫,同时也通过最后冲突的解决向人们传递希望:善终将战胜恶,人应该学会宽恕。
2. 国内外研究现状分析
见附页
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:
本文将从两个主人公与社会之间存在的冲突,与其他人物的冲突以及他们与本人的冲突三方面展开,探讨艾米莉勃朗特希望通过对这些冲突的描写揭露维多利亚时代的社会等级制度,父权制度等社会问题及其对人性的压迫,在批判社会问题的同时也向人们传递着人道主义思想:人性善的一面终将战胜人性恶的一面,人应该学会宽恕。
研究计划:
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
鉴于国内外学者对《呼啸山庄》中的冲突的专门研究并不多见,本文将从分析呼啸山庄中的各种冲突展开,既在分析女主人公凯瑟琳与社会的冲突时涉及了女性主义的研究,又在分析两个主人公与其他人物及自身的冲突时探讨了背后原因,从而揭示了小说的主题,并始终围绕着冲突这个关键词展开深入,最后升华文章的主题,表达作者不仅想揭示维多利亚时代悲惨的社会现状及其对人性的压迫,还希望通过冲突的解决向人们传递希望,善终将战胜恶,人应该学会宽恕。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告