1. 研究目的与意义
目的:雪莉杰克逊说:我一向热衷使用恐惧,抓住并理解它,让它产生效果,强化我害怕的一个画面,全盘接受,以此作为写作的起点。
本文通过比较分析这两篇小说来揭示人性的恶以及日常生活中的恐怖。
意义:雪莉杰克逊着重于描写恐惧,却以日常生活为蓝本。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 国内外研究现状分析
希尔兹(patrick j. shields)从分析小说中被大家认可的暴力以及谴责这种惩罚出发。
他认为小说本身揭示了现代文明社会发生的耸人听闻的事件。
这一作品让读者更有可能从小说而不是从其他资源来衡量事情的价值。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的基本内容与计划
内容:《摸彩以及其他故事》是雪莉杰克逊生前出版的唯一一部小说集,包含了《摸彩》和其他二十余篇同样不同寻常的故事。
不同于《摸彩》,小说集里的其他小说都没有将恐惧成真。
本文将从小说集里挑选出一篇《那当然》与《摸彩》比较研究。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
本文的创新在于通过同一本小说集里的两个故事来比较,这部小说集里,只有最为著名的《摸彩》恐惧成真。
两个故事有很多不同之处,通过对比,得知作者的意图。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告