On the Cultural Connotation of the Three Primary Color Terms in English and Chinese开题报告

 2021-08-08 20:14:18

1. 研究目的与意义

随着中西文化交流的不断加深,具有深厚文化内涵的颜色词在中,有可能成为跨文化交流中的障碍。本研究重点分析英汉颜色词的内涵差异,以三原色为例,探究其产生的原因。

通过中英颜色词的文化内涵对比,了解两种颜色词在文化上的差异,避免中西文化交流中可能出现的不必要的误解。

2. 国内外研究现状分析

见附件。

3. 研究的基本内容与计划

研究内容:

本文在文化视角下,以三原色为例,研究不同颜色词的文化内涵,分析其产生的历史、文化、宗教信仰原因,以减少跨文化交际中,由文化差异带来的不必要的障碍。

计划:

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 研究创新点

从文化的视角,研究不同颜色词的文化内涵及其产生的原因。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。