1. 研究目的与意义
目的:本文旨在对比分析中美少儿英语教师的在线课程中TPR的运用情况。
意义:运用视频案例分析的手段,对中美少儿英语教师在线课程中TPR的运用情况进行对比分析,具有一定的开创性。同时也能够帮助大众尤其是少儿家长们,对中美少儿英语教师在各自的在线课程中运用到的全身反应法有一个清晰的认识。
2. 国内外研究现状分析
国外同类研究概况:
随着英语在这个全球化、相互依存的世界中有着越来越深远的影响,学者们越来越重视英语教育的质量。而英语教育的质量与英语教师的能力和资格有着千丝万缕的联系。因此,国外关于如何对待母语为英语的教师和英语非母语的教师的争论,无论是在学术领域还是在公共话语中都变得越来越普遍。sabina ashraf(2016)采用生活史的研究方法来阐明非母语英语教师的经历和观点。blum and johnson(2012)通过亚利桑那州的一个现象,指出在那里政策制定者排斥英语非母语的英语教师。danyang zhang(2018)通过相关文献以及个人的视角,对blum and johnson(2012)的研究成果进行总结和评价。shendaner(2013)认为少儿时期是情感、身体、认知和语言发展非常快的时期。对于教授少儿一门或多门外语,这是最宝贵的时间段。虽然外语教学的方法和技巧多种多样,但最适合少儿的是全身反应法(tpr)。tpr是一种建立在言语和行动协调基础上的方法,换句话说,它是通过活动来教授语言(richards and rodgers, 2001)。
国内同类研究概况:
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:
本选题拟从三个部分加以阐述。第一部分是引言部分,主要介绍了中国在线少儿英语行业的发展现状、全身反应教学法与少儿英语的联系,以及相关的全身反应教学法的研究现状。第二部分诠释了全身反应法的定义、特点以及分类,并依次分析了全身反应法在中美少儿英语教师的在线课程中的应用情况,最后进行对比分析。第三部分是全文总结。
计划:
4. 研究创新点
运用视频案例分析的手段,对中美少儿英语教师在线课程中TPR的运用情况进行对比分析,具有一定的开创性。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告