1. 研究目的与意义
背景:英语是当今世界经济、政治、科技、文化等活动中广泛使用的语言,对中国走向世界、和各国之间交流与合作的重要沟通工具。义务教育英语课程对学生了解不同的文化、汲取文化精华、形成跨文化沟通与交流的能力具有巨大的促进作用。2022年新修订的《英语课程标准》着重指出英语课程要注重学生的体验、感知与实践,激发学生的英语学习兴趣,选取贴近学生日常生活的主题,通过直观、形象、生动、有趣的教学方式,调动学生多感官参与学习,利用视频、图片、实物等,带领学生朗读故事、演唱歌曲;通过游戏激发学生的好奇心和求知欲,引导他们积极投入语言学习和实践。因此。在英语课堂中,教师要有意识地为学生创设主动参加与探究主题意义的情境与空间,使学生获得积极的学习体验,成为意义探究的主体和积极主动的知识建构者。情境教学法恰好满足了英语教学的需要,同时也有助于学生的语言学习,给予学生运用英语交流的环境,提供师与生、生与生合作交流的机会。
情境教学法是由英国应用语言学家在20世纪中叶发展形成的,最早提出“情境”这一概念的是十九世纪美国教育家杜威,他所理解的情境是指其经验中的情境,个人处于情境之中,其涵义是指个人和各种事物以及个人和其他人们之间进行着交互作用。个体一旦进入一个行为情境,其行为就会十分明显的受到行为情境的影响,情境是一切认识活动的基础,而知识则镶嵌于产生它的情境之中。因此,杜威认为情境是教学法的首要因素。
1989年,布朗、科林斯与杜吉穗(brown, collinsamp; duguid) 在杂志中发表论文《情境认知与学习文化》,布朗等人认为,学习和认知基本上是情境性的。如果忽略了认知的情境性,学习将达不到提供作用这一目的,而学到的只是机械的知识。此论文系统完整地论述了情境认知与学习理论,奠定了情境认知理论基础。
2. 研究内容和预期目标
研究内容
随着新一轮课程改革的深入发展,要求增加义务教育阶段学生的词汇量和在语境中理解词汇的含义并加以运用,因此,教师运用的上课方式和教学方法尤为重要。本文研究的主要内容是情境教学法在小学英语词汇教学中的应用,除了引言部分中对国内外研究综述外,论文主要分为三部分:
(1)利用问卷调查法针对学生和教师两类群体分析情境教学法分别在小学高低年级英语词汇教学中的重要性;
3. 研究的方法与步骤
研究方法
(1) 文献分析法:本研究利用图书馆的图书资源,中国知网的硕士论文以及期刊杂志对英语情境教学有了系统的了解,既充实笔者的理论知识,也为后期的研究做好准备。
(2) 比较分析法:将采用情境教学法的课堂成果与未采用此教学方法的课堂成果相比较。
4. 参考文献
[1] david k. dickinson, kimberly t. nesbitt, molly f. collins , elizabeth b. hadley, katherine newman, bretta l. rivera, hande llgez, ageliki nicolopoulou, roberta michnick golinkoff, kathy hirsh-pasek. teaching for breadth and depth of vocabulary knowledge: learning from explicit and implicit instruction and the storybook texts[j]. early childhood research quarterly,2019(47):341-356.
[2]einat bracha, dgnait hoffenbartal. the existence of sense of coherence in teaching situations among student-teachers[j]. social and behavioral sciences,2015(180): 722-729.
[3] jiang jiahan. thinking on the application of situational teaching in primary school english teaching [j]. international journal of new developments in education, 2021(6):27.
5. 计划与进度安排
第七学期:
(1) 10-11周: 论文命题与选题;指导教师与学生见面,第一次面授;
(2) 15-18周: 学生根据教师下达的“任务书” ,进行论文撰写的前期准备; 第八学期:
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告