1. 研究目的与意义
当代随着我国经济水平的提高和经济全球一体化快速发展,商务英语专业作为一门应用型学科应运而生。其目标发展为培养既要懂商务专业知识又能熟练灵活英语进行沟通的复合型人才。尽管我国高校在培养商务英语人才方面吸取各方面的经验成效显著,但依然不能满足日新月异的贸易发展所需,与传统的英语专业相比,商务英语专业发展还有不足之处,很多地方尚待改进,课程教学改革方面有很大的发展空间。很多学者已经针对商务英语学科特点与培养目标对商务英语课程教学改革展开过分析和讨论,obe教育理念更是被诸多探讨。赵楠认为商务英语的学习者只掌握外语知识和基本技能已经不再符合社会要求,我们要对商务英语的学科的概念不断更新,与传统单一的语言学习区分开来,使专业理论与技能实践有机结合起来,其次英语和商务两个知识领域各个课程设置要具有科学性,系统性,使语言技能的使用和知识掌握之间取得平衡。刘荣和冯士轩认为当前基于语言服务的需求增大,高素质国际化人才缺乏的现状,商务英语人才培养体系应立足于课程内容,实践教学,人才培养成果转化,综合素质培养等多个方面,同时要恰当的开展校企合作,提高商务英语专业人才培养的综合成效。邓阳,邓霞认为obe教育理念是一种源于西方教育改革的“以学生为本,以成果为导向”的教育理念,其根据社会需求反向设计课程体系与教学内容,恰恰符合了商务英语专业实践性极强的特点,主张遵循成果导向理念,构建“学生 学习”主体,有效促成学习产出,达成学习效果,从而培养商务英语高素质应用型人才。其次,他们提出在日后的教学活动中应逐渐向三个obe研究目标转变,分别是教学课堂要从教师中心转向学生中心;教学课程从学科导向转向目标导向;教学评价要从质量监控转为动态监控。学者spady是最早系统的提出成果导向教育理念即obe教育理念并形成完整的体系的人,他指出obe理念意味着在一个教育系统中明确地聚焦和组织一切,围绕着所有学生,并且能够在他们的学习经历结束时成功完成的关键内容。obe理念强调五个问题,即学习成果是什么(目标), 为什么要取得这样的学习成果(需求),如何帮学生取得这些学习成果(过程),如何知道已经取得了这些学习成果(评价),如何保障学生能够取得这些学习成果(改进)。同时围绕obe理念的四大原则,即清楚聚焦,扩大机会,提高期待和反向设计,具体阐述obe理念在教学方面的运用,从而达到成果的教学行为和资源的适切性。本文旨在从obe教育理念的角度,分析商务英语课程教学中存在的问题并根据obe理念对其课程教学改革做出具体的分析研究,并提出行之有效的实施建议,从而更好的培养能从事国际商务和贸易工作的特殊人才。
参考文献:
bin tang.(2020). “business english teaching mode under the market demand”. internationaljournal of social sciences in universities 3.3.
2. 研究内容和问题
基本内容:随着我国经济水平的提高和经济全球一体化快速发展,商务英语专业作为一门应用型学科应运而生。其目标发展为培养既要懂商务专业知识又能熟练灵活英语进行沟通的复合型人才。尽管我国高校在培养商务英语人才方面吸取各方面的经验成效显著,但依然不能满足日新月异的贸易发展所需,与传统的英语专业相比,商务英语专业发展还有不足之处,很多地方尚待改进,课程教学改革方面有很大的发展空间。OBE教育理念是一种源于西方教育改革的 “以学生为本,以成果为导向” 的教育理念,其根据社会需求反向设计课程体系与教学内容,恰恰符合了商务英语专业实践性极强的特点。本文旨在从OBE教育理念的角度,分析商务英语课程教学中存在的问题并根据OBE理念对其课程教学改革做出具体的分析研究,并提出行之有效的实施建议,从而更好的培养能从事国际商务和贸易工作的特殊人才。
预计解决的难题:用OBE教育理念分析商务英语课程教学的不足之处;基于OBE理念对商务英语课程教学改革进行改革探索并提出相应的建议。3. 设计方案和技术路线
研究方法:理论研究分析,研读obe教育理念相关书籍,并了解其内容;利用图书馆及网络资源查找中外文资料,大量收集相关语料,对商务英语课程教学进行分析;通过分析得出相关结论。
技术路线:
1. 利用学校图书馆和网络资源查询搜集相关资料,确定论题方向。
4. 研究的条件和基础
1. 对语言学较为感兴趣,并初步掌握课题研究的一般程序和方法。
2. 用图书馆及网络资源查找中外文资料,收集相关语料,归纳商务英语课程教学特点和规律,研究obe理念下课程教学改革的可能性。
3. 学习吸收前人在obe教育理念及商务英语课程教学改革分析上的研究成果。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告