1. 研究目的与意义
1.文献综述与调研报告:(阐述课题研究的现状及发展趋势,本课题研究的意义和价值、参考文献)
(一)文献综述
在现代社会各个方面,空间理论研究范围逐渐广泛,与各学科各文学理论之间存在交叉互融现象,融汇了美学、文化地理学、后殖民理论、女性主义理论等各学科及文学理论内容。由此可见,空间理论研究发挥越来越重要的作用。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究内容和问题
2. 本课题的基本内容,预计解决的难题
1.对文本的细读,寻找中国文化元素。
2.对中西文化背景差异和基本翻译策略的了解
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 设计方案和技术路线
3. 课题的研究方法、技术路线
搜索资料:通过四年的学习,对于空间表征有了一定的了解,结合对文本的理解,利用图书馆与网络资源查找与八十年代的中国所呈现的空间表征,从而对《长城背后:中国之旅》(behind the wall,1987)所要表达的文化思想和观点有更深的了解。同时借鉴国内外知名学者在跨文化领域书写过程中对文本的分析与点评,完成资料收集工作。
文献研究:认真研读文献,更好地认识空间理论与文化翻译策略;阅读所收集的理论资料和评价部分,关注游记写作中的相关材料加以研究,找出所需要的理论和实际依据;以及小说中呈现的空间表征的解读,分析其背后的观点。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究的条件和基础
4. 研究工作条件和基础
1. 经过大学四年的系统学习,积累了一定的语言基础;
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告