1. 研究目的与意义
本论文旨在剖析威廉萨默塞特毛姆的小说《月亮与六便士》中的主人公查理斯思特里克兰德经历的三种生活以及他冲破各种束缚求得最终自由和全新自我的过程。
论文主要剖析他在伦敦生活时工作和家庭带给他的束缚,在巴黎流浪时肉身情欲带给他的痛苦,以及他最终来到世外桃源塔西提岛上的另一种自由生活。
最终得出结论:查理斯思特里克兰德挣脱各种外在和内在的束缚最终在远离尘世的小岛上通过每日疯狂画画找到了心灵的平静。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 国内外研究现状分析
见附页。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:《月亮与六便士》中主人公查理斯思特里克兰德经历的三种生活以及他冲破各种束缚求得最终自由和全新自我的过程。论文主要剖析他在伦敦生活时工作和家庭带给他的束缚,在巴黎流浪时肉身情欲带给他的痛苦,以及他最终来到世外桃源塔西提岛上的另一种自由生活。突出了他挣脱束缚,寻得自由的过程。
研究计划:
(1)准备阶段 2012年10月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲,提交任务书和开题报告
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 研究创新点
论文以《月亮与六便士》的主人公查理斯思特里克兰德的三个人生阶段为切入点,细致而全面地剖析了不同人生阶段中,他受到的不同外界束缚及其如何冲破世俗与束缚,追求心中真正的自我和最终自由。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告