1. 研究目的与意义
托尼·莫里森是美国文学史上第一位获得诺贝尔奖的黑人女作家,《最蓝的眼睛》是她的处女作,讲述了对于蓝眼睛极度渴望的黑人女孩佩科拉的悲惨命运。佩科拉对蓝眼睛的渴望隐含着种族性自我厌恶的暗示。莫里森所著的这部小说试图碰触种族性自我歧视的敏感神经,书中黑人将白人优越,黑人低劣的思想深深扎根于心中,莫里森希望能通过语言传达给她的同胞-只有保留并坚持自己的民族文化,才能在种族歧视下构建民族意识。
国内外众多学者对《最蓝的眼睛》一书中的黑人女性主义以及主题进行了多角度的评论和分析。一开始以较为传统的方法研究为主,1975年joan bischoff发表在《黑人文学研究》上的《托妮·莫里森的小说:受挫的敏感度研究》(the novels of tonimorrison:studies on thwartedsensitivity)是关于莫里森作品较早的学术研究,由于当时缺乏理论化的研究,这篇文章只是侧重于对《最蓝的眼睛》与《秀拉》的主题分析。随后,莫里森因 1977 和 1981 年陆续发表了《所罗门之歌》和《柏油娃娃》,而跻身于美国一流作家行列,学界对她的研究也开始注重其小说的文化内涵。1977 年黑人评论家芭芭拉·史密斯(barbara smith)主张建立起致力于研究黑人妇女文学的黑人女权主义批评,遗憾的是并未提到有效的构建途径,但她对“黑人女性主义”的振臂一呼,使黑人女性批评家对莫里森作品的分析成为潮流。20 世纪 80 年代末到 90 年代初对于莫里森作品的研究进入了多元化阶段。这一时期涌现出关于女性主义、后现代和后结构主义方面的研究。芭芭拉·克里斯汀(barbara christian)在《层次化的节奏:弗吉尼亚·伍尔夫和托尼·莫里森》(layered rhythms:virginia wolf and toni morrison)中,将伍尔夫和莫里森这两位不同肤色,不同时代的女性作家放到了比较视野当中,分析了她们在性别层面上所拥有的相似的困境和目标。
2. 研究内容和预期目标
本选题将通过文本细读法和人物分析法,解析《最蓝的眼睛》中的种族歧视和黑人民族意识迷失的问题。本文将结合种族歧视和社会支配理论,探讨作品中因为种族歧视带来的负面影响,探索黑人群体如何追寻自我,重拾民族自信。从而进一步的领悟作者的深刻思想,将迄今仍存在的种族歧视问题面向大众,对当前的社会发展进行深度的剖析和认知。
本文将对以下几点进行研究:
(1)对作品及作者的人生经历简要介绍以及该作品国内外的研究概况;
3. 研究的方法与步骤
本选题将采用文本细读法,人物分析法以及文献资料法结合的方式进行研究。本选题反复阅读《最蓝的眼睛》这部小说,结合种族歧视的观点解读作品。在研究原著的基础上,采取文献资料法,利用图书资料、中国知网、中国国家数字图书馆等途径搜集相关研究成果,阅读与作家、作品相关的论文,为本文的研究提供资料支持。此外,通过细读《最蓝的眼睛》一书,分析小说的主人公佩科拉以及其他人物在种族歧视下内心的扭曲和民族意识的迷失,并探索种族歧视下黑人如何重拾民族自信。
4. 参考文献
[1] heinze,denise. the dilemma of “double-consciousness”: toni morrison’s novels[d].athens and london: the university of georgia press, 1993.
[2] levine,lawrence.black culture and black consciousness[m]. new york:oxford up, 1997.
[3] morrison,toni.the bluest eye[m]. new york: washington square press,1970.
5. 计划与进度安排
1.第七学期10-11周:论文命题与选题;指导教师与学生见面,第一次面授;
2.15-18周:学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
3.第八学期1- 4周:论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字;
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告