1. 研究目的与意义
(一)研究背景:
一直以来,影视作品的传播在各国文化交融吸收方面充当着必不可少的角色,对于当今学习英语的青年人来说,面对一个陌生的国家,想要了解其风俗文化与历史底蕴,最好的方法自然是亲眼见证,然而在无法达成这一做法的前提下,影视作品则是汲取异国文化知识的主流手段。
笔者想要探讨的则是以著名的历史阶段为故事背景所创作出的影视作品,在此选择的是《美国恐怖故事》。此作品至今为止一共已经播出九季,于2011年10月5日在美国首播,每一季都是基于一个基本完整的真实美国背景,或现代或古代,主要以改编著名的历史事件为主题,揭露的大都是社会的阴暗面。
2. 研究内容和预期目标
(一)研究内容:
以《美国恐怖故事》第四季为主要的研究对象,其内容主要讲述的是畸形秀马戏团内所发生的事件,是由历史上真实存在的时间段和事件改编,笔者想要以此为突破口来深入分析当时的历史背景下畸形秀演出盛行的原因,人类的猎奇心理,以及这一影视作品对于此段历史的传播作用,其中还要简要探讨中西方影视作品的差异。
(二)预期目的:
3. 研究的方法与步骤
(一)文献研究法
认真阅读和检索国内外有关美国影视作品分析和探讨方面的理论文献,查阅中英文期刊杂志,弄明白所涉及到的理论概念;认真阅读国内外有关分析影视作品的理论文献,对国内外影视作品中的文化传播有进一步的理解。
(二)定性分析法
4. 参考文献
[1]何磊.美国“恐怖”影视作品的文化意义解构——以《美国恐怖故事》为例[j].新闻界,2015(02):43-47.
[2]刘逸飞.浅议影视评论中影视文化与影视语言[j].才智,2019(21):211.
[3]侯瑶瑶.影视作品铸就文化自信的实现路径研究[j].桂林师范高等专科学校学报,2019,33(05):33-36.
5. 计划与进度安排
第七学期10-11周 论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;
15-18周 学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
第八学期1-4周 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字;
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告