1. 研究目的与意义
电影《绿皮书》讲述了一名黑人钢琴家,为前往种族歧视严重的南方巡演,找了一个粗暴的白人混混做司机。在一路开车南下的过程里,截然不同的两人矛盾不断,引发了不少争吵和笑料。但又在彼此最需要的时候,一起共渡难关。行程临近结束,两人也慢慢放下了各自心中的偏见。绿皮书是一本专为黑人而设的旅行指南,其中标注了各城市中允许黑人进入的旅店、餐馆。电影由真实故事改编而成。影片中两个男主人公因为肤色而产生的社会地位差异,又因为身份差异的关系变得复杂。影片导演设定的白人和黑人的角色,在这个故事里都没有定式化地出现。换句话说,导演可能想让我们知道,影片中的两个主要角色,不是一个黑人和一个白人,而是两个不能被肤色所简单定义的人。由此可见,电影《绿皮书》所着重探讨的不是“ 种族歧视”而是“人和人之间的关系”。主人公托尼和唐之间最后结交的情谊,不只是象征了歧视的消弭,同时也蕴含着人与人之间最真挚最朴素的尊重、欣赏与关怀。
通过电影《绿皮书》的海报,细心的观众应该可以猜测出这部公路电影所要讲述的大致内容,两个从肤色、背景、职业、环境到为人处世、性格三观都截然不同的人,因为偶然的因素开启了一段令双方都非常难忘的长途旅行,在这趟旅行中,他们彼此互相了解、改变和成长,从电影的立意而言,这类叙事结构和内容并不是首创,然而这部电影让人折服之处并不在于标新立异或惊世骇俗,这部节奏平稳、色调明快的小成本电影之所以能够在奥斯卡脱颖而出赢得世人的认可关键在于对于人物的刻画和细节的处理。
自《绿皮书》上映以来,对于这部电影中双主人公的文化身份研究变得层出不穷,而在此前,关于文化身份认同的研究在中西方的电影领域也已经较为常见。
2. 研究内容和预期目标
经我搜集文献资料调查发现,关于电影《绿皮书》的研究大都在种族主义这一层面展开,而对于电影中文化身份认同现象的研究并不多见,即便是有,多数人也选择针对研究单个具有明显人物色彩的主人公的文化身份特征,而对于单个主人公,唐·谢利这一黑人形象的文化身份认同现状的研究成为许多人的首选,正如上面提及的两篇探讨《绿皮书》中文化身份认同的研究侧重点都在黑人形象的文化身份上。本篇关于文化身份认同的研究不仅仅分析主人公显而易见的“黑人”或是“白人”的文化身份差异,而且会基于电影故事情节的起承转合从各个不同角度的差异展现二者的文化身份认同状况。本文首先会结合经典的电影例如《当幸福来敲门》对文化身份认同这一概念作理论解释,然后细致研究电影《绿皮书》中两个男主人公各自经历的文化身份认同现象,通过分析两个男主人公的职业身份,语言习惯,生活方式,品味喜好,言行举止等的不同来讨论电影是如何展现唐·谢利和托尼·利普这两个在各个方面都存在巨大差异的人的身份认同现象。本篇文章会分析前人研究的可取之处和存在的不足问题进而详细讨论电影《绿皮书》中的文化认同现象,通过分析电影中形象具体的人物身份特征能帮助人们深刻理解文化身份认同这一概念,同时希望该研究能对今后电影文学中文化身份认同的研究提供理论价值与现实意义。
3. 研究的方法与步骤
1.文献研究法
认真阅读和检索国内外有关文化身份认同研究的理论文献或是关于电影《绿皮书》的研究资料,查阅中英文期刊杂志,弄明白身份认同的理论概念并与自身的研究相结合。
2.语料库分析法
4. 参考文献
[1]rex, b. public culture, cultural identity, cultural policy: comparative perspectives[j]. international journal of cultural policy, 2018, 24(2):1-4.
[2] chang xiao(常霄). 从《当幸福来敲门》看黑人的文化身份认同[j].电影文学,2016, (5): 145-147.
[3] chu yanan(褚亚南). 种族认同与文化突围――对于黑人电影历史发展的学术思考 [j]. 当代电影, 2019, (5): 75-81.
5. 计划与进度安排
1、第七学期10-11周 论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;
2、15-18周 学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
3、第八学期1-4周 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字;
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告