1. 研究目的与意义
(1)研究的背景
英国小说家约翰·福尔斯被批评家马尔科姆·布雷德伯里誉为“20世纪英国最有才华、最严肃的的小说家”。他的著名代表作《法国中尉的女人》,被称为“女性探索自我及自由的经典读本”。小说聚焦于维多利亚时期,讲述了一个地位卑贱的女性,在这毫无自由可言的时代是如何获得自由的。
目前,国内外对女主角萨拉的分析是基于原型批评、存在主义、女性主义等角度。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 研究内容和预期目标
预期目标:
本课题建立在双性同体的理论基础上,来对小说女主人公萨拉的性格进行分析。从萨拉身上带有的女性性格特征、男性性格特征来对萨拉进行解读,以这两种性格的鲜明存在,来揭示维多利亚时代虚伪的道德观下女性的生存困境。
introduction
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 研究的方法与步骤
1.文本细读:通读原版书籍来对人物性格进行揣摩
2.文献研究:通过文献研究,了解理论与前人观点,从而更好的对作品的人物性格进行分析。
3.在指导老师的建议下不断改进
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 参考文献
1. 朱琳. 英国文学发展研究[m]. 北京:国家图书馆出版社,2017.
2. 王佐良. 英国文学史[m]. 北京:商务印书馆,2017.
3. 张燕. 多元 文化视野下的英美文学研究[m]. 长春:吉林大学出版社,2017.
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
5. 计划与进度安排
1.第七学期10-11周;论文命题与选题;指导教师与学生见面,第一次面授;
2. 15-18周;学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告