1. 研究目的与意义
本课题研究的背景: 学习英语的重要性已是众所皆知,随着社会生活的信息化和经济生活的全球化,我国对外开放的进程日益加快。学习和掌握一门外国语,开展对外交流是对21世纪国民素质的基本要求。虽然我国的英语教育规模不断扩大,教育教学取得了显著的成就,但是,英语教育的现状仍不能适应我国经济和社会发展的需要。众所周知,语言的形成是先有声音,后有文字。因此在一般情况下,学习一种语言也要遵循语言形成的规律,即先从口语入手。先听、说,再读、 写, 也就是我们通常说的 “听、 说领先, 读、 写跟上”。儿童在学习外语时,与婴儿学母语有相似之处,如对音的反应比成年人敏感, 记忆力强,模仿声音的能力也强,羞怯感小等。这些特点对于他们练习听、说外语都是有利的条件。而他们的分析能力和理解能力则比成年人差。因此不宜过早、过多地给他们讲解语法知识。用讲解语法知识、分析句子结构的方法来代替口头练习,是不符合小学生学习外语的年龄特征的。然而由于种种因素,在我国的小学英语教学中,英语教师大多是把传授知识作为主要目标。学生的考试评价也是单一的“一张纸”(试卷)测验,这不仅影响了教师的教学方向,而且影响了学生的学习重点。这种有悖于语言教学规律的做法引起的不良后果是教师把一门活生生的语言实践课上成了枯燥乏味、毫无生机的呆板课。学生学了几年英语,背了不少单词,但到头来不会用,口不能言,耳听不懂,语言运用能力差。部分学生初中毕业时连最基本的见面问好也不能流利地表达。为此,2002 年, 教育部重新修订和颁布了《 英语课程标准》 (实验稿), 对口语提出了比较明确的要求: 在小学六年级结束之前, 小学儿童在总体上应该能用简单的英语互致问候; 互换有关个人、家庭和朋友的简单信息; 表达简单的情感和感觉; 能根据所学内容表演小对话或歌谣; 能在图片的帮助下讲述简单的故事。此次英语课程改革的重点就是要改变过分重视语法和词汇知识的讲解与传授,忽视对学生实际语言运用能力的培养的倾向。新课标对小学英语教学中的听, 说, 读,写能力要求有了明显提高。培养小学生开口说的能力已成为英语学习初始阶段的主要教学目标之一, 只有在启蒙教学中培养学生良好的开开口说话的习惯, 浓厚的学习兴趣, 克服不必要的心理负担, 才能为今后的外语学习做好充分的准备, 打好扎实的基础。同时, 学生学好英语口语, 还有助于学生充分表现自我, 培养他们高度的自信心, 责任心, 开朗的性格及创造精神。这些心理品质对新世纪的学生来讲比知识更重要, 小学生养成这些品质, 对他们今后的英语学习起重要的作用。然而,如今我国的小学英语口语教学中却存在不少问题,现状堪忧。
2. 研究内容和预期目标
调查小学英语口语教学和听力教学的现状;深入挖掘和分析小学英语口语教学和听力教学之间存在的关联;课堂观摩记录,整理其数据,了解现有口语教学和听力教学中存在的问题,分析其原因;提供解决口语教学问题的办法;最后设计一份小学英语口语教学方案。
3. 研究的方法与步骤
研究方法(主要采用文献研究法和问卷调查法,以小学英语口语教学为主要研究对象,并在论文老师指导下完成):
实施步骤:
(1)论文材料收集、积累阶段(2017年1月-2017年2月)
4. 参考文献
[1] ellis, r., second language acquisition [m].oxford: cambridge university press, 1997.
[2] jeremy harmar. how to teach english [ m]. 教学与研究出版社. 1998.
[3] larsen-freeman, d., techniques and principles inlanguage teaching [m]. oxford: oup, 2000.
5. 计划与进度安排
第七学期
10-11周 论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;
15-18周 学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告