1. 研究目的与意义
研究背景:语料库语言学的兴起,开始成为现代语言学的一个重要分支。人们开始克服以往光靠直觉推断的缺点与不足,通过自建语料库,增加了话语研究的科学性与系统性。一些外国媒体,尤其是英美主流媒体是创造新词的巨大工厂,同时也是消费新词的巨大机费机器,通过对于英美主流媒话语言的语料库构建,可以准确、有力地针对英美主流媒体进行话语分析,以此来直观剖析英美媒体的话语导向。经中国知网(cnki)检索主题词“一带一路”,可以发现,“一带一路”确实是国内学者的热点研究反向。但深入观察相关论文期刊以后,从研究内容上看,可以发现仅有寥寥数篇文章针对外媒对于“一带一路”的报道进行了分析,如单儒超(2015)分析了外媒热议下的“一带一路”,刘旭颖(2015)对新时期下成为全球焦点的“一带一路”也进行了研究。从研究方向上看,相关研究大多从全球经济、国际关系、地缘政治、教育研究等角度出发,结合语言学分析的文章甚少,更是很难看到学者利用语料库的工具对这些报道进行详细的剖析。因此,我们需要在基于语料库的批评话语的新视角下对“一带一路”展开研究。
研究目的:批评话语分析对研究语言如何被用于影响人们的思想观点和参与建构的现实具有重大社会意义,批评话语分析促使我们更加认真地探讨和认识社会机构在社会生活中对语言的使用(辛斌, 2008:6)。结合语料库的批评话语分析会使得话语研究更系统,更直观,更全面。钱毓芳指出,语料库可以弥补单凭直觉推断的错误,为人们提供自上而下的话语研究方法(钱毓芳, 2010:198),此外,baker(2006)也指出,通过使用大型语料库,将那些不断重复的实情的话语正确地辨别出来,将之称为话语的增量效应。这样,我们通过结合语料库的批评话语分析针对对象文本进行剖析,可以揭露话语背后暗含的相关社会问题,同时也提高我们文本话语的解读与鉴赏能力。
研究意义:本课题通过自建英美主流媒体话语语料库,并对其进行政治性批评话语分析,克服以往“一带一路”语言研究的不足,使得对象文本话语研究更科学、更系统,更全面,为“一带一路”文本建构话语的研究提供了崭新的方式。这样,我们也理解了结合语料库的批评话语分析在话语研究中的重要作用,也为今后指导其它课题研究提供了借鉴作用。
2. 研究内容和预期目标
主要研究内容:1、基于语料库的批评话语分析的研究成果。2、本研究自建新闻话语语料库,从词频,搭配词,关键词,词丛,语义韵等角度对英美主流媒体有关“一带一路”的报道进行认知批评分析。3、通过认知批评分析,主要研究下面几个问题:1)英美主流媒体关于“一带一路”的报道重点是什么?目的何在? 2)英美主流媒体是否客观公正地报道了中国的“一带一路”?在报道特点和报道方式上有何异同?3)两国媒体的报道是否影响了中国形象建构?结果如何?何种方式上?4、该研究对其它相关研究的重要启迪意义。
预期目标:本课题将结合前人已有的课题研究成果成果,通过摘取大量英美新闻报刊关于“一带一路”的新闻报道语言,利用语料库的工具,对摘取语言进行批评性话语分析,从而揭露媒体话语背后隐含的话语霸权和政治操纵等意识形态,同时对比揭露英美大国对华政策的表现,从而帮助读者增强语篇鉴赏和批判性阅读能力。
3. 研究的方法与步骤
研究方法:本课题首先搜集英美主流媒体关于“一带一路”的新闻报道语料,然后分别自建两国主流媒体新闻话语语料库,利用ANTCONC3.2.4工具,研究英美主流媒体关于“一带一路”的语篇文本,并对其进行批判性话语分析。
研究步骤:首先,我们利用Wordlist 工具进行词频分析,Wordlist 工具可以将导入的语料按照单词出现频率的大小从高到低进行排列,帮助我们清楚地识别整个文本中出现频率最高的单词;然后,我们利用keyword list工具进行关键词分析,keyword list则可以用来对比语料,能够凸显目标语料库中显著性高频于对照语料库的词项,这样可以凸显目标语料库中的话语信息,如“语义的宏观结构”,“话题”,“主题”(钱毓芬、田海龙,2011:3)。接着,我们用Cluster工具进行词丛分析,Cluster工具可以帮助我们观察一个词的上下文,也指它的主题结构,可以用来进一步考察主题词的语境。Concordance和collocate工具则用于体现搭配词,利用其计算搭配词的意义大小。因此,我们利用它们进行搭配分析,选取“road”作为节点词。“搭配力大小反映的实际上就是搭配的意义或显著性的大小。搭配力越大,搭配的意义就越大。”“搭配力一般以Z值(Z-score)或T值(T-score)表示”(卫乃兴,2002:156)。本研究将定义“搭配”的跨距“S”设定为5,搭配词在整个文本中出现的频数C1即是每个搭配词在concordance工具中concordance hits的大小,搭配词在小文本中出现的频数C2即搭配词在collocate工具中出现的频率,最后根据公式算出Z分值的大小。当Z值大于2时,该搭配词一般被认为是具有显著意义的搭配词(详见卫乃兴,2002:155-159)。类联接建立后,便可据以观察、概括、描述关键词的语义韵。(详见卫乃兴,2002:301)。最后我们建立关于节点词“road”的类联接,找出一定距位的搭配词,并结合具体语境,分析英美主流媒体关于“一带一路”建构话语具体的语义韵现象。最后,我们依次回答先前提出的相关研究问题,并总结出的英美主流媒体新闻话语背后隐含的歧视、偏见、话语控制等意识形态问题。
4. 参考文献
[1] baker. p. using corpora in discourse analysis[m].london: continuum. 2006.
[2]firth, j. r. papers in linguistics[m]. london: oxford university press, 1957.
[3]hunston, s g. thompson. evaluation in text-authorial stance and the construction of
5. 计划与进度安排
第七学期
10-11周:确定论文选题,与指导老师见面。
第八学期
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告