1. 研究目的与意义
埃德加·爱伦·坡是美国短篇小说的先驱者之一。由于受到18世纪末开始的自英伦兴起的哥特式小说的影响,他的小说中充满了怪异离奇、恐怖阴暗的哥特式风格。在其哥特式作品中,他擅长运用古堡、坟墓等意象,喜欢描写人的精神世界,表现人的病态心理,形成了自己独有的哥特式风格。作为一位重要的哥特式小说大师,他的短篇小说对于哥特式风格的继承与发展有着极大的意义。
2. 研究内容和预期目标
主要内容包括以下方面:
1.理论基础——以americangothic fiction: an introduction一书作者alan lloyd-smith的理论为基础,梳理美国哥特式小说的特征,并提炼哥特式小说的典型特征。
2.结合作者埃德加·爱伦·坡的生平以及前人的研究等,对作者以及他的哥特式小说进行介绍。
3. 研究的方法与步骤
4. 参考文献
[1] bloom,harold. bloom’s modern critical views:edgar allan poe, updated edition[c]. new york: chelsea house publishers,2006.
[2] fisher,b.f. poe and the gothic tradition[a].the cambridge companion to edgar allan poe[c]. ed. hayes, k.j. cambridgeuniversity press, 2002, 72-91.
5. 计划与进度安排
1 | 第七学期10-11周 | 论文命题与选题;指导教师与学生见面,第一次面授; |
2 | 15-18周 | 学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备; |
3 | 第八学期1- 4周: | 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字; |
4 | 5-14周 | 学生撰写、修改论文[11周:交一稿;14周:交二稿]; |
5 | 15-16周 | 论文最后定稿,装订、上交; |
6 | 16-17周 | 指导教师和评阅教师批阅论文,写出评语,给出建议成绩。 |
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告