关于中国人日语学习者对日语否定郑重形“ません”“ないです”选用现状的考察开题报告

 2022-02-02 21:59:00

1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)

否定郑重形是日语学习者难以掌握区分的一类表现形式、其研究是日语敬语和待遇表现研究中的重要构成部分。由于ません和ないです两形式都是否定郑重形,在表达的意思上基本一致,所以在很多教科书中都未作区分说明。但以日本人为调查对象的研究显示,日语母语者往往根据场景、表现媒体、体裁和接续词品词的不同对两形式进行选用。从先行研究中的调查结果来看,日语母语者并非随机使用两种形式,而是在语用机能上区分使用。但日语学习者中有不少人并不清楚在会话中如何区分使用“ません”和“ないです”。如果日语母语者在语用机能上区分使用两种形式,那么日语学习者就有必要掌握各个形式的区别。而日语指导者,则有必要搞清楚学习者对两种形式的区别是如何看待的,和日语母语者的看法有哪些不同之处。

目前国内外对否定郑重形两形式的研究尚不充足。国内的研究主要是以单一词性的否定郑重形为研究对象,对不同词性的前接词的否定郑重形选用倾向进行对比的研究甚少。例如江小容的”论日语形容词的否定形式——「語幹 くないです」与「語幹 くありません」“和郭思嘉的”日语动词否定表现“ません”和“ないです”选择倾向的考察“。日本方面的研究主要是以“书面语”“口语”等体裁为分类标准,以日语母语者及日本语学习者对两形式的选用倾向为对象进行调查。但是,调查对象主要是居住在日本国内的上级学习者(不区分母语)。以中国人日语学习者为对象的研究较为稀少,以中国大陆为调查地点的研究更是寥寥无几。且学习者(不区分母语)对两形式的郑重程度的理解状况也没有得到足够的探讨。故本研究以前接词词性为分类标准,以实地调查的方式对中国的日语学习者的否定郑重形选用倾向进行调查,目的在于明确中国日语学习者在对ません和ないです的理解上存在的问题及问题产生的原因,从而为探索出

相应的教学策略提供帮助。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 研究的基本内容和问题

本研究的目标分为以下几点:

1.探究出中国日语学习者对“ません”和“ないです”两形式各自的郑重程度的理解现状及其使用倾向。

2.找出中国学习者在“ません”“ないです”两形式的区分上存在的问题点及各问题点与前接词词性的关系。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 研究的方法与方案

调查方法:本调查采用文献调查法、问卷调查法及追踪采访法。

调查对象:中国国内的日语学习者100名左右

问卷设计:本调查在将调查问卷的提问设定为空栏补充形式的同时,为了提高回收率,也设定了可供选择的方案。根据先行研究,两种形式的选择倾向与前接词词性有关,故本研究采用了动词、イ形容词、名词总计3种词性的单词,设定了谈话内容。而且,为了使问卷中的提问通俗易懂,排除个人理解对回答的影响,笔者以有上下文的形式而非以单句形式设定了提问的内容。为了更接近现实中的使用场合,选取了学习者比较熟悉的与“前辈”和“老师”的谈话场面。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 研究创新点

本研究有以下几点特色与创新:

1.以中国国内的各个阶段的日语学习者为调查对象,与先行研究中的调查对象”日本国内的日语学习者(不区分母语)、上级日语学习者“相比既具有针对性,又具备全面性。

2.以学习者对否定郑重形两形式的“礼貌度”的理解为研究内容,与先行研究中对二者“郑重度”的探究相比具有创新性。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

5. 研究计划与进展

1.研究计划:

(1)设计问卷:

本调查在将调查问卷的提问设定为空栏补充形式的同时,为了提高回收率,也设定了可供选择的方案。根据先行研究,两种形式的选择倾向与前接词词性有关,故本研究采用了动词、イ形容词、名词总计3种词性的单词,设定了谈话内容。而且,为了使问卷中的提问通俗易懂,排除个人理解对回答的影响,笔者以有上下文的形式而非以单

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。