1. 研究目的与意义(文献综述)
言語についての研究するのは言語学であり、女性学や男性学を含むジェンダー研究は社会学の分野とされる。言語における男女差の表現はとても身近であるにもかかわらず、私たちの意識していないレベルに存在している。英語はもちろん、日本語に男女差があることはその特徴の一つとして思われる。日本語話者はもちろん、日本語勉強者は意識的にその差の表現や原因などを研究している。「社会言語学」や「対人間関係の言語学」などの言語学に対して、「言語とジェンダー」「女性用語と丁寧語」についての研究がもっと人気がある。本文は主に日本語を例として、言語における男女差とその原因を探究する。「日本語における男女差」を見て何が頭に浮かぶのか。「クソガキ」は丁寧ではないので、女性のほうがあまり使わない、「あたし」はやさしい気持ちを伝えて女性用語である。日本語を勉強すればするほど言葉づかいの男女区別を親身に感じられている。では、日本語にはいったいどんな男女差があるのか。ここで、終助詞言葉づかい敬語漢字の使いという四つの面から日本語におけるの男女差を説明する。また、古代から日本語における男女差はどんな変遷があるか?起源は何か、どのように定着してきたか。これから、どのように展開していくのか?男女差と言えば、社会における地位の男女格差をよく思い出している。日本語における男女差の変遷も日本社会の発展と社会文化を背景として、論述しなければならないので、言葉の差異はその社会における男女格差といったいどんな具体的な関連があるのか。女性にとって、禁錮になるのか、解放になるのか。そして、その変遷について男女差がある原因を究明する。本論文は主に以上の問題を探求した上で、日本語における男女差ヘの理解と考えを深め、その差異と社会における男女格差との関連を通じて、日本語における男女差を全体的に把握し、日本社会の男女関係の変遷を究明する。
2. 研究的基本内容与方案
基本内容:
本論文は日本語における男女差を研究対象として、主に終助詞言葉づかい敬語漢字という四つ面からその差異を説明するだけではなく、時代変遷によって日本語における男女差と社会におけるの男女格差との関連やその原因を探求する。この男女差は社会における男女格差との関連があるが、時代によって具体的な状況も違っている。ある時期に、女性に対する社会制度社会文化からの制限は社会における男女格差を通して体現されているが、特に現代では、日本語における男女差は、曖昧化になっていくと同時に、個性を主張する傾向がもっとが強くなってくるだろう。また、近年は社会の発展とともに中性化の傾向が見られ、「脱男女差」化が進んでいるが、いまだ女性用語の体系は文法的には長期的に生き続けるだろう。
技术方案:
3. 研究计划与安排
1月20日テーマを選定する。
2月20日アウトラインを提出する。
3月15日「開題報告書」を提出する。
4. 参考文献(12篇以上)
[1]岩田祐子.重光由加.村田泰美.社会言語学[c].東京:ひつじ書房,2013.
[2]福田一雄.対人間関係の言語学[c].東京:開拓社,2013.
[3]真下三郎.女性語辞典[m].東京:東京堂,1968.
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- メディアの本質と国民に与える影響について ――二戦中の日本メディアを例として开题报告
- 戦後日本の農業政策の発展について——中国への啓示开题报告
- 戦後日本の社会派推理小説から見る反戦意識の発展开题报告
- 中日贈答の習俗の比較开题报告
- 交通规则认知觉悟与大型交通事故的关系—以中日差异为视角;交通ルールの規則意識と重大交通事故の関連性研究―日中の差を視点として开题报告
- 機能翻訳理論に基づく観光地標識の和訳研究――蘇州市を例に开题报告
- 『山居賦』と『徒然草』における隠逸思想の比較开题报告
- 中日四字熟語の比較――動物関連を中心に开题报告
- 《山茶文具店》中的治愈元素研究开题报告
- 永井荷風『地獄の花』における日本人の美意識の考察 永井荷风《地狱之花》中日本人审美意识的考察开题报告