日本語における男性言葉と女性言葉の違いおよびその成因について开题报告

 2021-08-08 09:36:03

全文总字数:1933字

1. 研究目的与意义

日语在语音、词汇、语法、以及表达风格等方面存在着明显的男性用语与女性用语的差别,其存在有着深刻的历史和文化背景,随着社会的变化发展,男女用语的特点也将逐步发生变化。

其中,女性用语的特征亦是传统的日语语言文化和社会人文文化的双重反映。

因此,女性用语在使用上更应该注意区分。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 国内外研究现状分析

国内部分:国内诸多学者对于日语中男女用语的差异比较有很多独特的分析与见解。从语音、词汇、语法等方面进行深入研究,成果颇丰。关于语音音调方面,刘占和在《日语语言中男女用语差异及其成因分析》中说:男女用语差异体现在音韵和语调上。在词汇方面,刘占和认为男女用语差异体现在人称代词称谓上的差异,体现在感叹词、终助词的使用上的差别,体现在接续词的使用差别,还有其他词汇的使用差别上。在语法、表达风格方面,男性用语与女性用语的不同表现在文体上,表现在句末的表达形式上,表现在敬语的使用程度上。又如曲凤鸣《浅析日语男女用语的区别》,认为在语音发音方面,不仅在语调和音韵上有区别,在语速上男女也有显著的差别。词汇方面,男女用语在词汇方面的差异主要体现在人称代名词、终助词、感叹词、汉字词汇的使用及俗语等方面。语法上,男性可以使用动词的命令行及动词未然形后续ん的形式,而女性有使用敬语及て形断句的倾向。在男女专用修饰词汇方面也有差异。例外,刘艳和刘建男《日本语中女性用语的特征》,较之男性用语,女性用语富于感情色彩、柔和、委婉体现女性不同于男性的心理、性格之特点。尤其是敬语的使用,在敬语的使用上女性无论频率还是程度都要高于男性。再如杨曼《日语女性用语浅析》,从语音上较男性丰富,尽量避免使用汉语词汇,有专用的人称代词,终助词使用上有特点,注重使用敬语,且表敬程度高,感叹词使用方面等等都做了比较分析。

国外部分:日本的语言学家在日本语的研究方面有着丰富的研究成果。金田一春彦《日语概说》,在日语的种种变异之中,被认为在文明人中间尤为罕见的是由于男女性别所带来的语言差别。这种差异是与时代同步的。金田一春彦例举了镰仓时代、江户时代和现代的一些现象,突出了女性用语的进步与发展。于是,作者稍稍描述了女性用语的长处,即较之男性,女性用语更为礼貌。作者还描述了书面语的差别,男人的书信里充满了汉字,而女性则尽量追求少用汉字,在书写时也用行书、草书字体,并且中间还夹杂着变体假名,但到了战后,这一特色几近消失。水谷修《話しことばの表現》,金井良子《女の魅力は言葉しだい》。日本语言专家和学者拥有丰富的语言文化环境,较之国内学者有着更深入的体会和见解,在专业化词汇、语法方面更规范、严谨。特别是在敬语表达方面有着丰富的例子。

3. 研究的基本内容与计划

语言的使用存在性别差异。这种语言现象并不是日语独有的,但它在日语中特征明显,成为日语的一大特色,这种特色是何时开始形成的,又经历了哪些发展阶段?本文将结合语言性别差异中的一些理论,分析日语中男女用语差异的成因,试图为它的存在找到一些合理的解释。

はじめに

1、女性用語の特徴

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 研究创新点

本文借助了大量影视视频材料,从日本人的日常生活中感受男女语言的不同,同时积极借助网络资料,单独列出女性用语的特点,突出女性的社会变化。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。