全文总字数:648字
1. 研究目的与意义
写作本论文的目的及意义在于:杰罗姆大卫塞林格以霍尔顿作为小说的唯一叙述者,通过对霍尔顿的语言、行为和心理等描写揭示其自相矛盾的叛逆形象。
本文旨在分析作者是如何通过描写霍尔顿的自相矛盾来塑造他的叛逆形象的。
麦田里的守望者》中的霍尔顿在他那颗充满着躁动的青春之心下渴望着逃离这个世界,去追寻美好的生活和崇高的理想。
2. 国内外研究现状分析
关于《麦》的研究主要集中在对小说中的叙事技巧、象征手法、主题等方面,也有少量对书中涉及的道德问题做过讨论。国外对于《麦》的研究主要分为三个阶段。第一阶段是20世纪50年代初期到60年代初期,这一阶段的研究基本是远离主题的,未能发掘小说的文学价值。第二阶段是从60年代初期到70年代末,这一阶段的研究从最初的人物心理分析逐渐深入,使得塞林格的文学地位逐步显露。第三阶段是80年代初至今,这一阶段借助新的文学批评理论,评论家们对《麦》的研究也丰富起来。亚瑟赫斯曼(Arthur Heisman) 和詹姆斯米勒(James E. Miller) 认为塞林格的《麦田里的守望者》属于古代一种受人尊敬的叙事传统,也许在西方小说中具有深远的意义即体现追寻的传统。而戴维史蒂文森(David Stevenson) 从小说主题出发,他认为小说是霍尔顿对这个世界的评论,既幽默又苦涩。他试图重新找到自我,并希望浪迹于这个都市,度过一个迷惘而又带有悲剧色彩、并且是狂乱的周末。
国内对《麦》的研究较国外相比要晚很多,但面对国外研究的热潮,国内评论评论家们也纷纷发表自己观点。国内有不少关于霍尔顿人物形象分析的评论,认为他有着复杂的性格懦弱、胆小、叛逆,但又追求纯真和善良。黄秋影曾说从霍尔顿遭遇的挫折和不幸看,他已经习惯于采取逃避的态度而非积极地解决自己所遭遇的困难。但同时他又正直善良,在绝望时他想到的是他的妹妹,因为成长过程中对母爱的缺失,他不得不将这种情节转移到妹妹身上,以此来排解内心的苦闷和孤独。虞建华认为,《麦》之所以能获得成功,是作者结合了当时美国50年代的青年处于寻找出路和没有出路的困境之中的这样一个时代背景。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:
《麦田里的守望者》塑造了一个桀骜不驯的青少年霍尔顿的叛逆形象。他愤世嫉妒、玩世不恭,但又淳朴真诚、充满爱心,他渴望逃离这个他认为充满虚伪和欺骗的世界,但最终又不得不屈服于现实。本文从霍尔顿的自相矛盾出发,分成三个部分,旨在从一个新的角度深度剖析霍尔顿的叛逆形象。第一部分分析从霍尔顿自相矛盾的表现,通过对其身份、语言行为、心理的分析展现霍尔顿这样一个自相矛盾体;第二部分分析矛盾的形成原因,从家庭因素、学校教育影响和社会环境背景三个方面展开;第三部分是霍尔顿为了实现自我蜕变,反省自己的所作所为,不断自我探寻,渴望找到一片充满爱而真实存在的净土,但最终不得不屈服于现实,成长之路以失败而告终。
4. 研究创新点
本论文在结构上采用递进结构从霍尔顿矛盾表现、形成原因以及对应解决办法三个方面着手,使读者更容易理解本文写作理念;另外在内容上还运用了第一人称不可靠叙述,更全面解读霍尔顿的矛盾形象。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告