1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
意义:自白派产生于19世纪60年代,罗伯特洛威尔开创了自白派诗歌,而普拉斯则以其辉煌的嚎叫和神圣的痛苦,将自白派诗歌推向了艺术的鼎峰。
她的诗歌直接来源于自我的感受和感情经验,然而却又凌驾于个人经验之上,与社会历史息息相关。
她的死亡诗歌伴有伤害、受害、凶暴、各种形式的死亡、折磨、谋杀、自杀、精神病、恐惧。
2. 研究的基本内容和问题
论文一共分为5部分,基于对普拉斯最具盛名的死亡诗歌的研究,论述这位极富才华的作家为什么如此热衷于死亡,深度剖析其死亡诗歌中选取的意象,以及所营造的暗恐气氛以及论述普拉斯在诗中如何驾驭个人经验,将其与人类社会历史相结合。
内容:第一部分为绪论,主要论述论文的选题目的,研究对象,研究路径,基本目标第二部分为文献评述,主要梳理国内外的相关研究以及具体介绍和自己的研究有关的报刊书籍等。
第三部分主要探究挖掘影响普拉斯死亡情结形成以及死亡诗歌创作的多种因素。
3. 研究的方法与方案
研究方法:笔者将在继承前人的经验总结和现有的研究成果上,结合自己的方法对论文进行研究。
主要采取文献研究法,通过相关书籍,论文,网上资料等,经行研究整理出自己的观念。
可行性分析:1.文献资料等相关资料比较齐全,学校图书馆可免费借阅相关的研究成果。
4. 研究创新点
本文立足于对普拉斯的死亡诗歌的研究,然而并非认为她的诗歌只是直接表达自己的个人感情,彰显自己的个人经验。
而是认为普拉斯巧妙的运用直抒胸臆,直陈式这一艺术手法,将个人经验与社会,政治,历史相结合,认为她并不是消极向死,而是通过描述死亡,来获取新生,而社会如同人一样,经历了满目苍夷,仅仅只是改变并不能达到完美的社会,社会需要彻底的重生。
5. 研究计划与进展
1、2015年7月2015年8月查阅文献,收集资料,初步定题2、2015年8月2015年9月整理资料,完成文献综述3、2015年10月2015年11月完成开题报告4、2015年11月2015年12月完成论文初稿5、2015年1月2015年4月征求导师意见,修改论文6、2015年5月提交论文,准备答辩
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告