1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
意义:日语和汉语属于两个不同的语系但都使用汉语,因此产生了同形词,对于把汉语作为母语的我们来说,学习日语会有很多优势,但同时也容易产生先入为主的观念。
所以对于学习者来说掌握同形词是学习和理解日本语言和文化的重要基础。
中日同形词值得我们去研究和探索。
2. 研究的基本内容和问题
研究的目标、内容:本文主要研究中日同形词,从同形词的定义展开,分析概括同形词形成的原因,对同形词进行分类,从词源词义等角度着重进行比较研究,进而对同形词的误用现象简单说明,最后通过描述对中日同形词的比较研究的意义来更好地帮助我们学习和掌握日语。
拟解决的关键问题:因为题目是中日同形词的比较研究,所以着重突出对比研究部分,对中日同形词的形成原因如社会背景和历史变迁等不能一一详细论述,所以只能总结概括,控制好主次关系。
3. 研究的方法与方案
本文将以中日同形词为切入点,采用分析法,比较法和例证法来讨论中日同形词,因为关于中日同形词的课题有很多前人研究,因此将充分利用学校的电子资源及纸质图书资源查阅相关资料,同时从互联网上寻找相关材料,最后进行归纳总结,对中日同形词的比较有个全面的分析。
4. 研究创新点
虽然很多国内外学者对中日同形词进行了很深入的研究,但这些先行研究者们的大部分是对中日同形词进行比较理论概括性的研究。
比如以辞典作为材料直接研究单词本身等。
所以本文在先行研究的基础上,以中日同形词为中心,从词义词源等角度,以学习和生活中常用的词出发,用例句的方法来比较分析中日同形词,使之更简洁明了,让学习日语的同学能更好的理解和掌握。
5. 研究计划与进展
第一阶段(2015年11月-2015年12月1日):查找资料。
第二阶段(2015年12月2日-2016年1月10日):选定题目。
第三阶段(2016年1月22日-2月13日):完成开题报告。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。