全文总字数:4363字
1. 研究目的与意义、国内外研究现状(文献综述)
本课题的意义、国内外研究概况、应用前景等(列出主要参考文献) (一)本课题的意义文化是一个生生不息的过程,中国文化与其他文化兼容并包的过程也是中国文化继承、弘扬自己优秀文化传统,不断进行文化创新的过程。我们既要警惕西方文化渗透,也要看到中国传统文化以多元形式在世界范围进行广泛交流时,中国元素大放异彩,吸引着全世界的目光。 《木兰辞》经过人们千年来的传诵,一直熠熠生辉,从木兰故事中体现出来的宝贵的传统文化、价值观在当代并未失去价值。木兰故事仅仅是宣扬中国优秀传统文化的符号之一,我们应该认识到在中国几千年的历史中有着许许多多宝贵的素材,中国故事要想成为世界题材,我们就必须研究这些中国传统故事的普遍价值在哪里,能够被全世界广大观众所喜爱所接受的故事需要具备哪些特征,如何将其加工成不同的表现形式,将中国文化发扬光大,让世界人民都可以欣赏喜爱,这是我们应该思考的问题。
(二)国内外研究概况 通过分析、研究、检索收集到的现有相关文献资料,总结此课题的研究现状如下: (1)国内已经有大量关于《木兰辞》与电影《花木兰》(Mulan)的学术研究,在CNKI中共有1542条检索结果,时间是从1998年至今,主要类型可以分为对两部作品中木兰形象的对比研究、对两部作品反映的中美文化差异的研究、对电影《花木兰》(Mulan)阐释中国文化的研究以及对中美文化融合权衡的研究。例如,任晨(2013)对两部作品中木兰的形象进行了对比,任晨(2013)指出《木兰辞》中的木兰形象突出的特点便是兰心蕙质,有勇有谋。任晨(2013)指出电影中的木兰是西方对东方美女的集体想象物,是西方视野里的典型美女,实际上与本族东方美女相差甚远。何妮(2015)指出《木兰辞》从不同的角度刻画了木兰的形象,木兰忠孝勇敢,又有着女性的柔情。温婷婷,张恩普(2015)指出《木兰辞》中描绘的木兰可谓是封建礼教的维护者,极力掩饰其女性身份。权立峰(2010)指出在电影《花木兰》中木兰的女性身份被发现,但她以自己的智谋救了皇帝,最终以女性的身份获得了人们的尊重。张松存(2011)指出忠孝是儒家思想的核心,《木兰辞》塑造的花木兰虽然是具有叛逆精神的女英雄,但也是一个符合中国传统文化要求的乖乖女。李兆军(2011)指出影片中不断强调“为花家带来荣耀”反映了西方个人英雄主义的追求。步国铮(2015)指出电影《花木兰》中的花木兰是一个蕴含了女性主义的角色,让花木兰这个生长在父权社会的女性追求男女平等,阐述性别之间的差异并没有如此之大,女性一样可以通过自己的努力取得一定的事业,并赢得他人的尊重。陈利红(2017)指出电影《花木兰》中,电影布景和背景音乐融入了大量中国元素,充满中国韵味。华静(2010)指出电影《花木兰》突出的是木兰强烈的个人意识和实现其个人价值的渴望,而中国的“忠孝”观念和集体意识被大大淡化了。对于这种改编形式,吴保和(2011)指出电影《花木兰》是在中国木兰故事的框架下,以西方社会的个人主义价值体系,强化了中国民间故事中的巾帼英雄形象,给原来的人物形象赋予了全新的现代意义的阐释。 (2)国外论文数据库中没有检索到有关两部作品对比的内容,国外研究主要集中在以《木兰辞》为源头的现代文学、影视作品的领域。国外对电影《花木兰》(Mulan)的研究也不多,在CNKI中检索结果为21条。例如,田玮(2013)指出电影中的木兰是叛逆的,她喊出“做自己”的口号。李培平指出(2013)这是现代社会发展规则的彰显,不难看出这是与美国文化捆绑在一起的。Adam Key(2015)指出这是迪士尼公司很大的一步跨越。
(三)应用前景 《木兰辞》因其忠孝的主题思想在我国历史上流传至今,是我国优秀传统文化的代表,而迪斯尼公司的电影《花木兰》(Mulan)则对这个中国民众耳熟能详的故事进行了新的阐释。目前的学术研究主要可以分为对两部作品中木兰形象的对比研究、对两部作品反映的中美文化差异的研究、对电影《花木兰》(Mulan)阐释中国文化的研究以及对中美文化融合权衡的研究。在今后的研究中可以从故事细节、元素出发,以承载物质为切入点进行探究,来获得其对中国故事及文化对外传播的启示。
|
参考文献 [1] Key, A. A Girl Worth FightingFor: A Rhetorical Critique of Disney Princess Mulan's Bisexuality [J]. 2015, (2): 21-22. [2] Li, Peiping.A Comparative Analysisof Different Culture Values Reflected in the Disney Movie Mulan[J].英语广场(学术研究),2013(04):105-106 [3] Tian, Wei.An Analysis onAmerican Individualism in the Disney Movie Mulan[J].海外英语,2013(13):285-288 291. [4] 步国峥. 中美电影中《花木兰》的女性意识及差异[J]. 电影文学, 2015,(15):37-39. [5] 陈利红. 西方文化渗透下的迪士尼电影中的中国文化传递——以《花木兰》为例[A]. 外语教育与翻译发展创新研究(第六卷),2017:4. [6] 何妮. 木兰故事转换的跨文化研究[D]. 重庆师范大学,2015. [7] 华静. 文化差异、文化误读与误读的创造性价值——兼析动画片《花木兰》与《功夫熊猫》的中美文化差异与误读现象[J]. 兰州学刊,2010,(1):217—220. [8] 李兆军. 中国文化在迪斯尼动画中的阐释[J]. 电影文学,2011,(9):33—34. [9] 权立峰. 美国动画片《花木兰》与中国《木兰诗》中所蕴含的女性意识[J]. 陕西青年职业学院学报,2010,(1):77—80. [10] 任晨. 中美文学与电影中花木兰形象的跨文化阐析[D]. 中南大学,2013. [11] 温婷婷. 从动画影片《花木兰》看中美文化的相互认知[D]. 东北师范大学,2012. [12] 温婷婷,张恩普. 从《木兰辞》到迪士尼动画看文学作品的改编[J]. 东北师大学报(哲学社会科学版),2015,(3):181—186. [13] 吴保和. 花木兰,一个中国文化符号的演进与传播——从木兰戏剧到木兰电影[J]. 上 海大学学报(社会科学版),2011:(1)16—26. [14] 张松存. 从《木兰辞》到迪士尼电影的花木兰[J]. 文学界(理论版),2011,(1):43—44.
|
2. 研究的基本内容和问题
研究的目标、内容和拟解决的关键问题 (一)研究目标 《木兰辞》因其忠孝的主题思想在我国历史上流传至今,是我国优秀传统文化的代表,而迪斯尼公司的电影《花木兰》(Mulan)则对这个中国民众耳熟能详的故事进行了新的阐释。本论文主要比较《木兰辞》与电影《花木兰》(Mulan)这两部作品主题、形式、形象等方面的异同,探究以木兰故事为代表的这些中国传统故事的普遍价值在哪里,能够被全世界广大观众所喜爱所接受的故事需要具备哪些特征,如何将其加工成不同的表现形式,将中国文化发扬光大,让世界人民都可以欣赏喜爱。
(二)研究内容 本论文主要比较《木兰辞》与电影《花木兰》(Mulan)这两部作品主题、形式、形象等方面的异同点,将从故事细节、元素出发,以承载物质为切入点进行探究,比较这两部作品的异同,来获得其对中国故事及文化对外传播的启示。主要包括: (1)从故事角色、情节、主题、文化符号等方面对两部作品进行比较 (2)从语言韵律、背景设置等表现方式上对两部作品进行审美个性的比较 (3)对《木兰辞》中传达的传统文化经历的全球化融合过程进行阐释
(三)拟解决的关键问题 从主题、形式、形象等角度总结出《木兰辞》与电影《花木兰》(Mulan)这两部作品的异同点,来获得其对中国故事及文化对外传播的启示,针对中国文化的传播提出创新性的策略。
|
3. 研究的方法与方案
研究方法、技术路线、实验方案及可行性分析 (一)研究方法 文献研究法:是本文的主要研究方法,通过对国内外文献进行搜索阅读,梳理研究课题的现状,总结仍存在的问题,提出问题的解决方法。
(二)技术路线
(三)实验方案 (1)整理已有的文献资料。梳理研读国内外相关文献资料,分析这些文献的内容方向并进行归类,总结研究中仍存在的问题;分析影视素材,对选定的片段作好标记。 (2)确定课题研究主要内容。将研究内容确定为从故事细节、元素出发,以承载物质为切入点进行探究,比较《木兰辞》与电影《花木兰》(Mulan)这两部作品主题、形式、形象等方面的异同点。 (3)总结并加以补充。对上述研究的结论进行总结,并提出课题内容进一步研究的可能性。
(四)可行性分析 国内外相关文献资料丰富,可供查阅;指导老师长期从事英语教学与科研工作,经验丰富。
|
4. 研究创新点
特色或创新之处已有的学术研究对电影《花木兰》(Mulan)的批评远远多于赞赏,而不是以一种客观中立的态度对两部作品进行比较。另一方面,在已有的文献中,从故事细节、元素出发,以承载物质为切入点的研究较少,只有少数几篇论文研究这一方面。
本论文将以一种平等对待的视角对这两部作品进行分析比较,主要从故事细节、元素出发,以承载物质为切入点进行探究,在前人研究的基础上得到不一样的见解,从中获得其对中国故事及文化对外传播的启示。
5. 研究计划与进展
研究计划及预期进展(1)2018年8月-2018年10月
理论准备阶段:梳理研读国内外相关文献资料,分析这些文献的内容方向并进行归类,总结研究中仍存在的问题;分析影视素材,对选定的片段作好标记。
(2)2018年10月-2018年11月
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告