全文总字数:1576字
1. 研究目的与意义
本论文将通过实证调查,探讨少儿英语教学中自然拼读法对少儿英语习得词汇及词汇量的影响,从而对于我国儿童英语教学法提出建议,进一步完善少儿英语教学中自然拼读法的运用。
2. 国内外研究现状分析
国外研究状况
自然拼读法是60至70年代美国阅读教学的主要教学方法。80年代由于全语言教学在美国的蓬勃发展,自然拼读法备受诟病,被认为规则繁复,特例过多,难于掌握。然而,全语推行约10年后,不尽人意。早期阅读教学的天平又开始向自然拼读法回归,连一度被认为是全语教学大本营的ira(international reading association)也声明教授自然拼读是早期阅读教学非常重要的部分。至此,自然拼读的积极意义得到广泛肯定。该方法是2002年唯一被美国联邦政府评定为最佳英语教学法。
自然拼读法专家wiley blevins(2013)认为,自然拼读法有助于学生对单词进行解码,而解码的能力反过来又能促进识字能力的发展,识字能力的发展又能促进阅读的流畅性,而阅读的流畅性又能促进阅读理解;一旦学生获得了解码的能力,他们就能把注意力集中在文字的意义上。更在他自己编著的书中指出,因为英语是一种拼音文字,它是有意义的。儿童在学习初期,开始接触这一系列的曲线和线路时,会创造出惊人的字样。教学中,最常见的声音与拼写的对应,能帮助孩子理解字母对应原则。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:
本文通过对自然拼读法的适用儿童、教学模式、教辅工具的调查,探讨三者与自然拼读法之间的关系以及它们对少儿英语词汇量的影响,以期为自然拼读法的研究提供一些实证依据,为少儿英语教学提供建议。
研究计划:
4. 研究创新点
通过定量分析,证明自然拼读法和基于符号学的早期干预能促进儿童突破识字的瓶颈,走上正确的认读发展之路。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告