1. 研究目的与意义
《金色笔记》是当代英国最具影响力的作家之一的多丽丝莱辛一部巨著,该小说描写了二十世纪中期整个世界的风貌,不仅深刻的揭示了当时人们的生活现象还反映了人们精神状态。本篇论文主要从该小说的结构出发研究她独特的写作风格并从混乱中寻找整合,从无序中找到有序,探究作者的写作目的。
2. 国内外研究现状分析
多丽丝莱辛(dorislessing1919-2013)世界著名的小说家之一。她的代表作《金色笔记》1962年出版,2007年获得诺贝尔文学奖。这使得莱辛成为最为年长的诺贝尔文学奖的女性获得者。这本大作叙述手法已有别于现代主义所强调的意识流,该故事题为《自由女性》,女主角为安娜。虽然此书是安娜的成长纪录,但内容也涉及殖民主义、种族主义、共产主义与男女间的爱情。故事似乎是相互连贯的,但多丽丝莱辛将它分为五部分,每部分之间,依次插入黑、红、黄、蓝四种笔记,以此描写二十世纪中期整个世界的风貌,深刻揭示了当时人们的生活和精神状态。显然,这本小说内容丰富,兼具感性与知性。对于《金色笔记》的系统化的研究兴起于60年代,并在70-90年代形成高潮,进入21世纪后,依然吸引许多研究者参与讨论。
优秀作品的经典化之路是漫长而曲折的,其间往往充满了争论与辩驳的声音。《金色笔记》并不是一经发表就受到广泛好评的作品,对它的认识也经历了一个从片面到多元,从单一到丰富,从零散到系统的逐渐深化的过程。在作品刚刚问世的最初十年,小说一直未得到评论界的充分关注与重视,作品的思想价值与美学意义也没有得到充分挖掘并获得公正评估。由于作家个人的政治兴趣与社会历史意识,《金色笔记》一度被定位为道德、政治、历史和意识形态的宣传品,作者的生活自传.到了60年代对作家个人自传性经验的分析成为《金色笔记》研究中的重要组成部分。还有将作品定位为一部鼓吹女权主义的宣传品,对作品中妇女命运、女性生存状态、两性关系的复杂思考与表述做出单一的女权主义的解释。然而,批评界混沌沉闷的言说并不能遮蔽作品的锋芒,多萝西布鲁斯特(dorothybrewster)就是最早对莱辛的小说创作以及《金色笔记》的丰富思想内涵与艺术特色尝试进行探索的评论者。她认为《金色笔记》的形式是反映了当代社会问题、社会现象的综合体,集中体现了莱辛的创作观、生活观和认识论。70到90年代,是多丽丝莱辛研究史上一个积累爆发期,作家和作品越来越广泛受到批评界的关注,对《金色笔记》的剖析也渐入佳境。各类研究专著、文集和论文的数量急遴增加,研究者们的研究方法、研究视角大大得到开拓,所采用的批评理论则呈现出多元化和丰富性。
在作品刚刚问世的最初十年,小说一直未得到评论界的充分关注与重视,作品的思想价值与关学意义也没有得到充分挖掘并获得公正评估这种状况对于国内对《金色笔记》的研究也有一定的影响。《金色笔记》不是传入国内的莱辛的第一部作品,国内对于莱辛的研究也一直趋于平淡。对莱辛的研究应该起步于王家湘、张中载和孙宗白等专家砚。他们在20世纪八九十年代著文对莱辛进行研究,对引起国内其他专家学者对莱辛的研究起了很大的推动作用。20世纪90年代初期,逐步有学者开始对《金色笔记》进行研究。王丽丽应该是国内最早对于莱辛做出系统研究的专家,并著有《多丽丝莱辛的艺术和哲学思想研究》(英文版)一书。对于《金色笔记》,王丽丽还著文多篇,形成了自己的系统。另外.蒋花和史志康研究了《金色笔记》中的戏仿戏仿艺术她们认为莱辛在《金色笔记》中对经典文学传统和创新进行了戏仿艺术(例如对梦的解析和俄狄浦斯神话的戏仿还有现实和历史的戏仿),以求达到全而深刻的思考和探索。
3. 研究的基本内容与计划
本论文分为三个部分,分别从小说的人物塑造,情节安排,叙述手法三个方面分析小说的结构。从看似混乱、无序的表面出发研究作者深层展现的整合与有序。
第一部分:探究人物间的平行结构。从作者莱辛出发,再到作者莱辛笔下的主人公安娜再到安娜笔下的人物,讨论其人物间的平行关系。
第二部分:探讨情节的网状结构。这本小说被分为四个部分并分别穿插着红,黄,黑,蓝本笔记使整本小说成网状结构分布。多个主题呈现在小说中也让其网状结构更为复杂。
4. 研究创新点
本文特色之处在于从小说的结构出发,从无序混乱的表面梳理出其有序整合的内里,并探讨独特的小说结构的深层意义。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告