1. 研究目的与意义
目的:首先想通过研究夏目漱石晚年所写的一系列的汉诗来研究来发现他的写作手法和思想同时来探究他的作品与汉文学的关系,其次通过归纳和列举的手段来研究他晚年都写了关于哪些方面的汉诗,然后再通过文本分析的手段来探究夏目漱石所写的汉诗与中国的关系与日本的关系。通过以上的研究方法来更好的了解夏目漱石受到中国汉文学的影响和中国汉文学对日本的影响。通过文本分析的方法来探究夏目漱石的汉诗集对中日两国文化上所带来的影响及贡献。同时通过研究夏目漱石的汉诗集来让我们更加深刻的了解到夏目漱石对中国文化的学习及运用。
意义:有利于我们更好的更加深层次的理解夏目漱石的文学作品和他的作品中的表达方式及他所表达的思想。透过他的汉诗文集来发现他所受到的汉文学的影响以及他的作品对日本的影响,从而让我们了解到夏目漱石的作品集成为中日对接的桥梁以及夏目漱石本人对中日文化的交流作出的贡献,有利于我们向他学习他对艺术孜孜不倦的追求,更加有利于我们开拓思维,通过把日本近现代文学作品与中国传统思想特别是汉文学相结合的方法来更深入的解读其他日本文学作品和这些作品受到的中国思想的影响。这些心血的结晶体,玲珑剔透,非常真挚,可以使我们从中获得美的享受,获得潜移默化的陶冶和发人深省的启迪。2. 国内外研究现状分析
国内:夏目漱石是中国人民最熟知的日本作家之一,国内的夏目漱石研究在日本作家研究中占有很大的比重。在中国,夏目漱石虽然有日本的鲁迅之称,但从整体来看,研究论文数量偏少,关注不够,与其在文学史上的地位很不相称。而关于研究夏目漱石晚年与汉文学的论文也比较少,但总体来说质量都比较高,像封家骞,李光贞等作者在其对夏目漱石汉诗的研究中就认为他的作品中存在着儒家入世思想和其个人与社会的冲突等各种思想矛盾交织在一起,夏目漱石通过明快洗练和化典炼字的表达方式用过他的汉诗向我们真诚地坦露了他复杂的世界观、深沉的人生思考和丰富多彩的思想感情。
国外:20世纪以来,日本的夏目漱石研究经历了几个阶段,最初以小宫丰隆为中心,其研究重点在则天去私等伦理学方面。从江藤淳的研究开始,学者们注重对夏目漱石的内心世界进行挖掘,出现了许多扎实、具体的研究成果。日本的夏目漱石研究已经成为显学。而其中又分为以柄谷行人为代表的语言派,以平冈敏夫为首的战后派,以小森阳一为代表的文学派等都对其作出了研究。3. 研究的基本内容与计划
整理归纳了夏目漱石晚年的汉诗及这些汉诗的内容和表达手法,从诗中总结了夏目漱石的晚年思想,通过文本分析从而来探究夏目漱石所受到的汉文学的影响,通过比较的方法发现诗集对中国的关系和对日本的关系,。同时收集其他相关资料,在前辈研究的基础上找出其作品与汉文学的联系的具体表现,深入了解到其受到哪些汉文学的影响,同时提炼出自己的新观点及其看法即夏目漱石的汉诗深受汉文化的影响并且使其汉诗成为中日对接的桥梁。
はじめに
1、夏目漱石と漢詩作品
4. 研究创新点
把日本作家所写的汉诗放在中国汉文化的背景下来分析与汉文学相联系,简述这些汉诗对中日两国的关系的贡献。
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- メディアの本質と国民に与える影響について ――二戦中の日本メディアを例として开题报告
- 戦後日本の農業政策の発展について——中国への啓示开题报告
- 戦後日本の社会派推理小説から見る反戦意識の発展开题报告
- 中日贈答の習俗の比較开题报告
- 交通规则认知觉悟与大型交通事故的关系—以中日差异为视角;交通ルールの規則意識と重大交通事故の関連性研究―日中の差を視点として开题报告
- 機能翻訳理論に基づく観光地標識の和訳研究――蘇州市を例に开题报告
- 『山居賦』と『徒然草』における隠逸思想の比較开题报告
- 中日四字熟語の比較――動物関連を中心に开题报告
- 《山茶文具店》中的治愈元素研究开题报告
- 永井荷風『地獄の花』における日本人の美意識の考察 永井荷风《地狱之花》中日本人审美意识的考察开题报告