全文总字数:528字
1. 研究目的与意义
本文旨在从生态角度比较《瓦尔登湖》与《寂静的春天》两部自然作品写作之异同。
本文将通过比较梭罗与卡逊两位作者不同生态思想的产生原因、两部作品中所反映的作者的生态思想和两者生态思想的共同精髓,结合当下生态现状分析,对我国生态文明建设提供启示。
2. 国内外研究现状分析
见附页
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:本文将通过比较梭罗与卡逊两位作者不同生态思想的产生原因、两部作品中所反映的作者的生态思想和两者生态思想共同的精髓三方面入手表达两位作者共同的期望:愿人与自然能够和谐共处。
研究计划:(1)准备阶段 2017年10月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲(2)撰写阶段 2018年1月1日~4月3日 提交任务书和开题报告,完成论文初稿(3)修改阶段 2018年4月4日~4月15日 完成论文修改(4)答辩阶段 2018年5月23日~6月5日 论文校对和答辩(5)归档阶段 2018年5月30日~6月12日 论文总结和归档
4. 研究创新点
本文将从通过生态角度比较《瓦尔登湖》与《寂静的春天》这一新颖角度入手,细致而全面地分析了两部自然作品写作之异同,体现了梭罗与卡逊生态思想中共同的精髓:人与自然要和谐共处。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告