1. 研究目的与意义
《追风筝的人》是卡勒德胡塞尼的首部小说,《追风筝的人》在向读者描述了主人公阿米尔由孩童逐渐成长为有担当的成人的的同时,也向世人说明了当时时代下有关战争,宗教,种族的巨大沟壑。
本文通过对主人公阿米尔背叛,挣扎,救赎的描述,告诫人们勇敢的面对自己,有勇气弥补自己的错误,重回自我之路。
2. 国内外研究现状分析
见附页
3. 研究的基本内容与计划
研究内容:本文通过对《追风筝的人》主人公阿米尔背叛,改变与救赎的描述,告诫人们勇敢的面对自己,弥补过去的错失,实现重回自我之路。
研究计划:(1)准备阶段 2018年9月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲(2)撰写阶段 2019年1月1日~2月28日 提交任务书和开题报告,完成论文初稿(3)修改阶段 2019年3月11日~5月20日 完成论文修改(4)答辩阶段 2019年5月21日~30日 论文校对和答辩(5)归档阶段 2019年6月1日~10日 论文总结和归档
4. 研究创新点
本文通过对阿米尔心路历程的分析与解读,探析小说主人公阿米尔的背叛与自我救赎之路,从而让主人公阿米尔逐渐明白了生活的真正意义,对当代人的思想走向具有一定的感召作用。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告