1. 研究目的与意义
《茶花女》是小仲马最杰出的作品,也是法国文学史上第一次以妓女为主人公的作品。
作品在向读者展示一个身处纵欲横流的世界的女主人公的同时,还描述了一个向往纯洁、单纯爱情的女主人公。
本文从女主人公女权意识的被压迫、觉醒、最终幻灭的角度出发,从女权意识的角度具体分析玛格丽特的人物形象及最终命运,从而揭示女性在父权社会下生活的艰难。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 国内外研究现状分析
见附页
3. 研究的基本内容与计划
研究内容: 本文从以女主人公的女权意识觉醒与对父权社会的反抗为出发点,探究女主人公在不同阶段为争取女性权利所进行的斗争。
研究计划:(1)准备阶段 2018年9月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲,提交任务书和开题报告(2)撰写阶段 2019年1月1日~2月28日 完成论文初稿(3)修改阶段 2019年3月11日~5月20日 完成论文修改(4)答辩阶段 2019年5月21日~30日 论文校对和答辩(5)归档阶段 2019年6月1日~10日 论文总结和归档
4. 研究创新点
本文创新之处在于分析女主人公从屈服于男权主义,到女权主义觉醒,随后丧失女权意识直至悲剧结局的过程,从女权主义的视角出发,分析女主人公的命运轨迹,阐释男权社会背景下女性的生存悲剧。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告