1. 研究目的与意义
本文通过对《儿子与情人》这一长篇小说中场面描写的象征意义的研究,阐述劳伦斯对于工业文明下人们的思想和扭曲的人际关系的探究,希望能够对劳伦斯的小说和劳伦斯创作活动的目的和意义的研究有所贡献。
2. 国内外研究现状分析
国外评论界对劳伦斯的研究较为先进。通过美国的d. h. lawrence review 我们就可以发现, 他们对劳伦斯的研究在95 - 98 年间集中在劳伦斯作品中所涉及到的战争书信、新墨西哥、对加拿大作家的影响、文化女性主义、现代派手法、后现代主义的视角和宗教等方面。早在1992 年英国诺丁汉大学劳伦斯研究所成立时, keith sagar 就指出,在英国劳伦斯研究界,对劳伦斯作品中的性爱情爱研究已经成为过去,人们开始关注他的泛神论和他对生态的关心,英国的劳伦斯研究集中在生平、心理、劳伦斯作品的电影版本和后殖民主义等方面。1993 年在澳大利亚的悉尼成立了劳伦斯学会,他们的研究集中在劳伦斯在澳大利亚期间的生活和写作。
劳伦斯的名字第一次进入中国人的视野早在 1922年胡啸先的《评尝试集》。著名作家郁达夫和林语堂对其进行译介,并对其作品高度赞扬。其间劳伦斯的作品相继被介绍进来。由于国内局势的变化,先是抗日战争,解放战争的爆发,接着是新中国的政治狂飙,以致从1937年至1970 年代末,劳伦斯逐渐淡出了中国人的视野。
80 年代以来,劳伦斯研究进入了一个新的高潮,尤其是90 年代以来,劳伦斯的各种作品被翻译成中文,使得这一热情方兴未艾。70 年代末至1985 年,劳伦斯小说被大量的翻译成中文,对他的研究性论文很少;在1986 年至1995 年这一段时期里,对劳伦斯的研究的散论增多,从搜集的资料来看,大约有80 多篇论文;从1996 年开始对劳伦斯的译介不但有了量的突破,他的其他作品如散文集、文论集,甚至书信也被翻译成中文出版,而且出现了系统的研究劳伦斯的专著,如《劳伦斯评论集》、《劳伦斯研究》、《郁达夫与劳伦斯比较研究》等。这一时期专门研究劳伦斯的硕、博士学位论文也多达50 篇,而发表在各种期刊上的学术论文更是多达几百篇。通过这些论文,我们可以发现,中国近期对劳伦斯的研究基本上是从以下四个方面入手的: 对劳伦斯生平的研究;对劳伦斯哲学社会观的研究;对劳伦斯性爱情爱观的研究;对劳伦斯文体风格的研究。
3. 研究的基本内容与计划
研究内容: 对作品中场面描写的象征意义的研究,展示西方工业文明的社会背景下的扭曲的人格和人际关系,探讨劳伦斯呼吁构建和谐社会和人际关系,追求完整人格的小说主题。 研究计划: (1)准备阶段 2010年10月1日~12月31日 搜集资料,定题,完成论文提纲,提交任务书和开题报告 (2)撰写阶段 2011年1月1日~4月30日 完成论文初稿 (3)修改阶段 2011年5月1日~5月31日 完成论文修改 (4)答辩阶段 2011年6月1日~18日 论文校对和答辩 (5)归档阶段 2011年6月21日~25日 论文总结和归档 |
4. 研究创新点
《儿子与情人》是戴维赫伯特劳伦斯早期的作品,
他以敏感的目光洞察了英国工业革命时期工业文明给人们所带来的负面影响,
向人们揭示了19世纪工业文明发展中所带来的主要问题,
那就是对生态的破坏和人性的扭曲。
本文斥责西方腐朽的文明和西方工业发展导致的
人自然本性的异化,渴望建立人与人之间的和谐两性关系。
现在我国的现代化工业已处于高速运转时期,
此时来探析劳伦斯的作品,对我国建设现代化、现代化文明
与和谐社会有一定的现实意义。剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告