1. 研究目的与意义
1)研究背景
“话语”是说话主体思想观念的表达,通过话语分析可以揭示说话主体想要表达的内容,也可以揭示话语背后隐藏和忽略的内容。因此,话语分析越来越受到学术界的关注。“外交话语”即主权国家为表达在一定历史时期内的国际战略与外交政策所用的语言,它体现在“本国国家领导人在正式场合发表的讲话、申明之中”。改革开放 40 年来,中国外交话语经历了从改革开放初期的以关注国内、韬光养晦为重点,到以内为主、有所作为,再到今天的内外兼顾、奋发有为的变迁。反映了中国改革开放 40 年来在邓小平时期重 “以发展促进和维护和平”、江泽民和胡锦涛时期重“以合作促和平”、习近平时期重“以共治促和平”一脉相承的中国和平外交史。
2)研究目的及意义
2. 研究内容和预期目标
目前来说,学术界已有从不同视角对我国外交话语的研究,主要分为以下几个角度:
政治学角度(王璞,2015;杨娜,2016;许洪位,2018;孙吉胜何伟,2818;金丹2019;刘昌明 杨慧,2019)刘昌明,杨慧(2019)在其研究中提到党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央顺应时代潮流提出了“构建人类命运共同体”的重大命题,丰富和完善了中国特色的外交话语体系,成为引领中国外交理论和实践的重要指南。随着中国在全球事务中参与度和影响力的不断提高,“构建人类命运共同体”这一外交话语已成为新时代中国特色大国外交的新使命和新挑战。
语言学角度(王磊,2009;狄艳华,2011;战育昆,2017;洪洋,2016;李姝彦,2018;)狄艳华在其研究中采用语料库方法对改革开放四十年中国政府工作报告文本进行了分析,发现其中主题思想体现在主题词、核心主题词和新词新意上,并在“改革、经济、社会”等关键词所构成的词群分布上呈现规律性特征,反映出词语使用与社会发展的共变关系。
3. 研究的方法与步骤
1)梳理国内有关国家外交话语的研究成果,了解研究现状和背景;
2)从中华人民共和国国务院公报、中国外交话语研究院、中国外交部新闻等相关网站上进行检索,自建中国外交话语语料库。
3)研究不同时期我国外交话语的变化与发展。
4. 参考文献
[1]詹德斌. 试析中国对外关系的差序格局——基于中国“好关系”外交话语的分析[J]. 外交评论(外交学院学报),2017,34(02):13-37.
[2]孙吉胜. 中国国际话语权的塑造与提升路径——以党的十八大以来的中国外交实践为例[J].世界经济与政治,2019(03):19-43 156.
[3]冯开甫,王维. 从外交话语看改革开放40年的中国和平外交——基于改革开放40年来历次全国党代会报告的文本分析[J].渤海大学学报(哲学社会科学版),2019,41(04):46-50.
[4]胡开宝. 中国特色大国外交话语的构建研究:内涵与意义[J]. 山东外语教学,2019,40(04):11-20.
[5]胡开宝,李婵. 国内外外交话语研究:问题与展望[J]. 外语教学,2018,39(06):7-12.
[6]张华月. 2000年以来中国周边外交话语权建设问题研究[D].广西师范大学,2018.
[7]蔡鹏鸿. “主场外交”与中国的全球话语权[J].人民论坛·学术前沿,2014(24):6-15.
[8]李观. 新世纪的中国媒体外交[D].山东师范大学,2017.
[9]王一鸥. 新媒体语境下的公关外交:美国经验与中国探索[D].西南政法大学,2016.
[10]王璞. 对政治外交话语中模糊语言翻译策略的研究[D].广东外语外贸大学,2015.
[11]张弦. 十八大以来中国外交话语研究:内涵、创新及其影响[J].社会主义研究,2016(05):45-53.
|
|
5. 计划与进度安排
序号 | 起迄日期 | 工作内容 |
1 | 第七学期10-11周 | 论文命题与选题;指导教室与学生见面,第一次面授; |
2 | 15-18周 | 学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备; |
3 | 第八学期1-4周 | 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字; |
4 | 5-14周 | 学生撰写、修改论文[11周:交一稿;14周:交二稿]; |
5 | 15-16周 | 论文最后定稿,装订、上交; |
6 | 16-17周 | 指导老师和评阅教师批阅论文,写出评语,给出建议成绩。 |
7 | 17周 | 论文答辩(具体时间另行通知) |
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告