1. 研究目的与意义
1.本课题研究的背景、目的及意义
1.1.研究背景
网站是数字文学和以计算机为媒介的话语的新兴领域之一,在这一领域中,语言变异有望根据网页设计者的不同目的而得到体现。因此,这一领域在语言学,文化素养,与读写能力研究中的地位与发挥的作用不容忽视。对于读写能力研究来说,由言语活动的社会语言学思想演变而来的对读写能力相关活动所作的定义与社会语言学主流思想是密不可分(barton and lee, 2013)。“读写能力的相关研究旨在强调书面语言的物质性,而不是口语行为”(barton and lee 2013: 12)。这篇论文意图收集来自不同大学的国际学生招生网页界面并建立一个微型语料库,以调查和比较处于不同声望级别的大学面对国际学生招生时网页上体现出的语言变异和受众设计。
2. 研究内容和预期目标
2.本课题主要研究内容和预期目标
2.1.主要研究内容
首先论文将分析风格的变化,然后对人称代词的频率进行研究。最后,还将研究符号学选择在分配参与者身份和受众设计方面的作用。本文旨在对声望水平如何影响语言的使用,以及如何各个不同声望水平的学校通过语言变化来进行受众设计进行深层次讨论研究。
3. 研究的方法与步骤
3.本课题拟采用的研究方法、步骤
3.1.研究方法
文献分析法、对比研究法
4. 参考文献
4.本课题主要参考文献
[1] bell, a. language style as audience design[j]. language in society,1984, (13): 144-205.
[2] barton, d c. lee. language online: investigating digital texts and practices[m]. london: routledge, 2013.
5. 计划与进度安排
5.具体进度安排
第七学期:
10-11周 论文命题与选题;指导教师与学生见面,第一次面授;
课题毕业论文、开题报告、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- On the Translation of Chinese-Specific Words in Two Ways开题报告
- 《白鹿原》中的地域文化英译看中国文化走出去开题报告
- 论球类运动新闻翻译开题报告
- 目的论视角下的中国饮食文化翻译——以《舌尖上的中国》为例开题报告
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts开题报告
- On the Duality of Colonialism in Heart of Darkness 论《黑暗之心》中的殖民主义双重性开题报告
- 英文歌曲翻译中的文化适应English Songs Translation—From Acculturation Theory Perspective开题报告
- 小说《荒野的呼唤》的标题内涵解读Reading of the Titles Implications in the Novel The Call of The Wild开题报告
- 2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究开题报告
- A Thematic Analysis of Oxford English (Shanghai Version) for Grade Seven Based on Students Core Competences开题报告